论言语交际中言语行为的得体性原则与英语教学
综观语用语言学和社会语言学对言语交际中言语行为的得体性进行论述的有关文献,我们发现语言学专家对言语交际的得体性的论述的有关观点是不一致的,甚至有些观点是相互矛盾的,因此,我们认为有必要对言语交际,特别是跨文化交际中,言语行为的得体性的重要性和必要性进行进一步阐述,阐明言语交际的得体性与跨文化交际能力的密切关系,以及在英语教学中如何培养学生的跨文化交际能力。事实上,在言语交际中,无论是对合作原则的遵守或有意违反,还是对礼貌原则的遵循,以及间接言语行为的使用,无一例外地为了实现一个目标,那就是言语交际中言语的得体性。言语的得体性是语言表达的三个基本要求之一。在本论文中,本人试图运用语用学中的言语行为理论和跨文化交际学的有关理论来阐明言语交际中言语得体的重要性和必要性,并进一步证实得体性原则是语用学中的最高原则。而且,本文试图阐明在言语交际中,特别是在跨文化交际中,言语的得体性与跨文化交际能力的关系以及在英语教学中如何培养学生的跨文化交际能力,让学生得体地使用语言,成功地进行跨文化交际。
本文共分七部分,包括引言、论文正文共五章和结论。
引言作为论题的由来,概述了在言语交际中,特别是在跨文化交际中,言语行为的得体性的重要性和必要性。
第一章简要回顾了国内外学者对这一课题的研究和阐述,找出了其中的不足。有的仅仅把得体性原则作为语言表达准确性的一个方面,有的把得体与礼貌等同,有的用交际效果来衡量得体与否,有的用伦理道德来阐释得体,有的用语境适应性来界说得体,莫衷一是。本人认为言语交际的得体性应该成为语用的最高原则。
第二章丰要运用言语行为理论和跨文化语用学的原理来指出言语交际中的一些语用错误或语用问题产生的根源。
第三章主要探讨了有效交际的要素和对文化这一重要概念的界定,以及文化的主要特征,最后指出在交际中文化这一元素的重要性,进一步明确了文化与交际的内在联系。
第四章主要探讨与跨文化交际有关的一些问题。例如影响成功地进行跨文化交际的主要变项,文化中的语用预设,会话原则,语用失误的辨别。
第五章主要探讨如何提高跨文化交际能力。首先说明语言与文化的关系。再说明什么是交际能力,什么是跨文化交际能力,最后说明提高跨文化交际能力的各种策略。
本文的结论部分说明来自不同文化背景的人们进行言语交际时,要做到言语行为得体,交际者所面临的复杂性和种种困难。我们认为,言语得体是一个相对概念。从最不得体到最得体是一个连续体。在跨文化交际中,由于文化的差异,交际者遇到些语用问题是不可避免的。但是,只要我们足够注意我们的言语行为,培养一种文化意识,掌握一些语言学知识和语用学原则,我们完全可以使跨文化交流顺利地和得体地进行。为了避免交际的失败,我们作为交际者应该遵循一些基本的语用语言学和社会语言学的原则,并时刻把言语的得体放在心上,我们就可以克服交际中可能出现的困难。语用语言学方面的失误是语言本身的,它们完全可以由外语教师直接加以纠正。社会语用方面的失误部分地与文化有关,它们反映了学生的价值观和信念体系以及他们的思维模式,这些方面是不应该直接加以纠正的,但可以加以指出并讨论。因此,在英语教学中,教师应当注意介绍一些讲英语国家,特别是英国和美国的文化,以及重要的语言语用的原则和知识。在英语语言学习中,识别语用语言失误和社会语用失误的不同意味着学外语的学生有权跟讲母语者一样出差错,承认学好英语语言不仅仅意味着掌握英语的语音、语法、词汇和惯用语,还意味着学会跟该语言的讲母语者一样看待世界。事实上学会一门语言与学习它的文化是分不开的。作为“文化人”,要成功地进行跨文化交际,我们应该对对方的价值观和习俗非常敏感。对目的语文化了解越多,更有可能成功地进行交际。只有把语言技巧或能力与文化技能或能力结合起来,才能有助于避免由文化差异引起的语用失误。语言是文化的载体,在一定意义上,语言学习就是文化学习。在不了解目的语文化的情况下,一个人难以真正地掌握一门外语和成功地同目的语的人们进行交际。因此,随着我国经济和社会的发展,为了成功地同世界各国人民进行交往和交流,在学外语的过程中,我们必须有意识地培养我们的跨文化交际能力。
得体性原则;言语行为;言语交际;英语教学
中国海洋大学
硕士
外国语言学及应用语言学
张德禄
2006
中文
H319
75
2007-08-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)