学位专题

<
DOI:10.7666/d.y988845

从系统功能语言学的角度看商务信函的文体特点

李玉华
中国海洋大学
引用
随着改革开放的不断深入,我国的国际贸易取得了长足发展,特别是加入WTO后,中国企业直接参与国际商贸活动的机会大大增加,同时对国际商务人才的需求也越来越大。商务信函作为贸易磋商和谈判的重要手段,越来越受到人们的重视,成为商务人员的必修课程。因此有关商务函电的教材也是层出不穷,然而,令人遗憾的是以往的教材大多是从句子结构和专用词汇的角度,来教授商务信函的写作方法,而真正从语言学角度对商务信函进行研究的并不多见。本文旨在采用系统功能语法的基本理论,从语言学的角度对商务信函的语篇进行分析,并探讨商务信函的文体特点,以此证明系统功能语法能够并且能有效地指导商务信函语篇分析的实践。 论文第一章首先阐述了本研究的重要意义,并介绍了语料收集和材料分析的具体方法。第二章简要介绍了语篇分析和系统功能语法的基本理论,指出语篇分析相对于传统的句子分析的优越性以及系统功能语法在语篇分析领域的重要性。系统功能语法包括系统语法和功能语法两部分。系统语法的核心思想是认为语言是一个“意义潜势”的系统网络。人们交际中使用的语言都是在语言系统网络中做出的选择,所有的选择最终都是为表达意义服务,因此系统语法认为“选择即是意义”,这也正是韩礼德系统语法的精髓。功能语法从功能的角度总结出语言的三大纯理功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。其中,概念功能包括经验功能和逻辑功能。经验功能指的是语言对人们在现实世界(包括内心世界)中各种经历的表达。它主要是通过及物性系统和语态来体现的。人际功能指的是语言具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价等功能。它主要是通过语气和情态系统来体现的。语篇功能指的是通过语言把概念功能和人际功能表现出来,并将语言成分组织成为语篇的功能。语篇功能主要通过主位结构、信息结构和衔接来体现的。本文主要从及物性、语气、情态和主位结构等几个方面对商务信函语篇进行分析,探讨此类语篇在词汇语法层上的具体表现。第三章介绍了商务信函的定义、分类以及它在国际商贸活动中的重要性。第四章、第五章和第六章分别从经验功能、人际功能和语篇功能的角度出发,对及物性系统、语气和情态系统以及主位系统的具体理论进行了阐释,并在此基础上对两个商务信函语篇实例进行了详细的分析。第七章对十五篇英语商务信函在及物性系统、语气和情态系统、以及主位述位系统中进行了详细分析,进而讨论了商务信函在词汇语法层上的主要特征。第八章是本文的结论,指出了本文的不足以及进一步研究的建议。 本文通过研究发现:英语商务信函语篇在及物性方面,主要由物质过程、关系过程和心理过程来实现,它们主要用来描述读者或作者的行为,提供与产品或服务有关的信息,说明读者应购买产品或接受对方贸易条件的原因;在语气方面,此类语篇大量使用陈述句、祈使句,这表明商务信函的作用主要是提供信息,其次是邀请对方采取进一步行动以促进商务活动的顺利进行;在情态方面,大量使用情态和意态动词,其中又以意态词居多,它们主要用于描述作者的意愿和作者为读者规定的义务;通过对语气系统的研究我们还发现,此类语篇的主语大量使用人称代词“我们”和“你们”,这表明商务信函的风格倾向于非正式,更像是作者与读者间面对面的交谈,从而增强了他们之间的亲近感;在主位系统方面,此类语篇主要采用简单主位和语篇主位+经验主位形式的多重主位,较少使用标记性主位和句项主位。无论是简单主位还是多重主位,此类语篇的经验主位多由人称代词“我们”、“你们”来承担,这表明作者始终把从事商贸活动的人作为论述的起点,因为他们是商贸活动的主体,贸易活动的成功与否直接取决于他们的行为。 以上论述和分析表明系统功能语法的理论能够用来分析英语商务信函语篇,而且这种分析方法是行之有效的。作者希望本文能对商务英语的研究尽一份微薄之力,并希望本文的分析能对提高商务英语写作教学有一定的帮助。

系统功能语法;及物性;英语商务信函

中国海洋大学

硕士

外国语言学及应用语言学

张德禄

2006

中文

H315

95

2007-08-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)