不同体裁的语篇中回指的理解策略
回指是语篇衔接的一个重要手段,指代词本身的可指代性,使句子和语篇更加简洁,避免了重复啰嗦,同时,也增加了人们对这些词理解得难度,由此,回指一直深受人们的关注,涉及的领域不仅包括语言学,还有哲学,机器翻译,人工智能等等。语言学领域对回指的研究主要集中在句法,语义,语用,语篇分析和语言习得等领域,把体裁和回指结合在一起从心理语言学角度来进行的研究还很少,回指在不同体裁语篇中的类型有不同之处,对其理解过程也很不一样,因此,本文作者认为有必要从心理语言学的角度来探求不同体裁语篇中回指的理解策略,找出每一体裁中策略运用上的不同之处,同时,这一结果还可以用于指导教学实践。
本文包括七个部分:第一部分是引言,简要介绍了研究背景,研究对象,研究意义和论文框架。第二部分是文献综述,简要介绍了国内外对回指的研究和对Clark和Haviland的已知/未知策略的研究。第三部分是理论框架,详细介绍了Halliday& Hasan的衔接理论和Clark& Haviland的已知/未知策略,为下一章提供了理论基础。第四部分是定性分析,详细分析了每种体裁的一个语篇,找出了在这个语篇中回指的不同类型和其理解策略的不同特点。第五部分定量分析,分析了每种体裁的25个语篇,共75个语篇,以验证定性分析得出的结果的正确性。第六部分是对结果的解释说明。第七部分是本文的结尾,指出了研究的不足并为下一步研究提出一些建议。
本文共涉及三种体裁语篇:文学语篇,科技语篇和新闻语篇,根据衔接理论和已知/未知策略,先用定性分析的方法分析了每一种体裁的一个语篇,找出不同体裁的语篇中回指的类型特点和已知/未知策略中哪一个策略运用得最多。然后用定量分析的方法对这一结果进行了检验,证明了其正确性。通过研究发现,在这三种体裁中,相比其他理解策略,直接匹配策略用得最多。在文学语篇中,搭桥策略和回顾已知信息策略都用得很少;在科技语篇中,回顾已知信息策略出现的次数相对较多;在新闻语篇中,搭桥策略出现的次数则相对较多。这一结果可以用于英语教学实践,帮助教师提高教学质量。
语篇衔接;回指;已知策略;未知策略;语篇体裁
中国海洋大学
硕士
外国语言学及应用语言学
张德禄
2009
中文
H052
66
2009-09-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)