语境与语篇的互相预测性
语境与语篇的关系早已不是新鲜的话题,但一直没有定论。韩礼德创造性地提出了语境三要素(语场,语旨,和语式)与语言的三大纯理功能(经验功能,人际功能,和谋篇功能)之间的一一对应关系,并确立了与三大功能相对应的语义结构,从而为探索语境与语篇之间相互预测的基本关系提供了可行的理论模式。然而,韩礼德没有进一步探索语境与语篇可相互预测的程度,这正是本文所要探讨的内容。
本文共分五章,最后一章为总结。
第一章,我们主要综述前人对语境与语篇两个概念及其它们之间关系的研究。其主要意义在于为我们阐述韩礼德关于语境与语篇关系的理论提供背景知识,从而起到突出韩礼的成就的作用。鉴于此,我们将不同学者的不同观点作了归类、划分,例如,对语境的定义我们将其归纳为马林诺夫斯基的定义类型,弗斯的定义类型,和标勒的定义类型,这样更利于读者了解他们各自的贡献,及其观点与韩礼德的理论的关联。总起来说这一章相当于全文的引言。
第二章我们重点阐述了韩礼德关于语境与语篇相互预测关系的理论。这是我们研究语境与语篇相互预测的程度的理论基础。通过对韩礼德关于语境、语篇和语言的三大功能的观点的阐述,我们总结出,语言的三大功能有连接语境与语篇的桥梁作用,而韩礼德事实上是将语境与语篇的相互预测关系先作为假设而后逐步探讨证明的。这一点对我们下面探讨语境与语篇相互预测的程度有着重要的方法论意义。
第三章主要介绍了学者们包括韩礼德本人运用系统功能语法进行语篇分析的成功经验,从而为我们在下面的章节中运用系统功能语法进行语篇分析提供了依据。至此,我们就完成了探讨语境与语篇相互预测的程度的准备工作,主要表现在三方面:一是韩礼德关于语境与语篇相互预测关系的理论为我们提供了理论基础;二是韩礼德探讨这种关系的方法为我们提供了研究思路;三是系统功能语法为我们作语篇分析提供了理论框架。
第四章是本文的重点,也是本文的创新点和贡献所在。正如前面所指出的,我们在本章主要探索语境与语篇相互预测的程度。因为可借鉴的前人在这方面的研究很少,所以此论题有一定的难度和冒险。首先,我们指出对这一问题的探讨主要是要设立一个判断这种预测程度的标准,换言之,就是要探讨影响这种预测程度的因素。
其次,我们就这种预测程度与语域的开放性和封闭性的可能的关系做出了一个假设,即:语域越开放,其相关的语境和语篇就越容易预测,反之亦然。然后我们试图从理论上和语料上证明这种假设的可行性。理论方面,我们主要是通过对语域和开放或封闭语域的定义的阐述来论证的。而语料方面,我们则选了与三种不同开放程度相关的三种语境和三篇语篇,分别从语境预测语篇,从语篇预测语境,从而最终证明了我们的假设的可靠性。
但是,我们的假设远非完美。理论上,还有很多其他的与语境与语篇的相互预测程度相关的因素我们未曾考虑,例如,语域的层次、语类等等。而我们的预料也嫌太少,而且有分析不客观的嫌疑,这些都是我们以后可以提高的地方。但是,如果这种假设能发展成理论,其理论及实践的指导意义都是很大的,例如对翻译和教学的启发意义,而正是基于此,笔者才在最后一章指出希望以后能在这方面有更深入的研究。
翻译;语篇;语境;预测;语域
中国海洋大学
硕士
外国语言学及应用语言学
张德禄
2005
中文
H059
57
2006-07-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)